- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Забавы Палача - Виктор О`Рейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он со злостью бросил таблетку. Что сделано, то сделано. Теперь ему необходимо сохранить ясную голову и выполнить все, что необходимо. Он открыл кейс и достал самозарядный пистолет “детоник” 45-го калибра. Пистолет очень напоминал американский “кольт” 45, но был меньше, легче и его можно было легко скрыть от посторонних глаз.
Он вставил обойму, щелкнул крючком спускателя и засунул пистолет сзади за пояс, где его придерживали зажимы подтяжек. Он знал по опыту, что этот плоский пистолет будет незаметен для постороннего взгляда. Он всегда имел его при себе, когда перевозил произведения искусства, – коллекционеры предпочитают свои ценности охранять, но так, чтобы это не бросалось в глаза, – и он знал, как им пользоваться. Ведь он был швейцарцем, а это значило, помимо того, что он был художественным экспертом и скульптором, Паулюс фон Бек являлся капитаном швейцарской армии, и в случае необходимости занял бы место в Генеральном штабе.
Чарли фон Бек вошел в комнату, прикрыл за собой дверь и прислонился к ней. Он вспомнил то время, когда Паулюс был ему как родной брат.
– Ты знаешь, Паулюс, как плохо я начал думать о тебе? Паулюс усмехнулся:
– Я тоже весьма невысокого мнения о себе.
– Ты любишь человека, доверяешь ему и вдруг узнаешь, что он совершил такое, что тебе и в голову не могло прийти, – сказал Чарли фон Бек. – Ты сознаешь, что тебя предали, и задаешься вопросами. Тот, кого ты любил, становится ненавистным тебе, и ты хочешь сделать ему больно, только чтобы компенсировать ту боль, которую он причинил тебе.
– Естественная реакция, – ответил Паулюс, собираясь уходить. Чарли по-прежнему стоял, прислонившись к двери, как бы не зная, что ему делать.
– Я должен идти, – сказал Паулюс. – Расслабься, не надо нотаций. Мне известно, что я должен сделать.
– Ну и идиот же ты, – сказал Чарли. Он обхватил Паулюса по-медвежьи и отступил назад, смутившись.
– Все-таки кровь важнее, чем…
– Заблудший пенис, – сказал Паулюс, печально улыбнувшись. – Не волнуйся. Я не подведу фон Беков.
– Я знаю. – Чарли отступил от двери.
В окно он наблюдал, как Паулюс сел в машину и поехал. За ним направился грузовичок с двумя полицейскими и Пикассо в ящике.
Он думал, стоит ли ему сообщать о том, что у Паулюса есть при себе оружие. Шеф считает, что Паулюс должен быть безоружным и Фицдуэйн не ждет ничего подобного. И предположим, что он ошибается в Паулюсе?
Он надеялся, что у Бейлака нет привычки обнимать своих гостей. Так-то пистолета не видно, но при объятии его легко заметить. Он еще раз посмотрел на часы. Как бы то ни было, через час все будет кончено. Он вышел из музея и направился в сторону Вайзенхаусплац.
– Сколько у нас осталось времени? – ноздри шефа побелели от гнева и все его тело вибрировало от ярости, но он старался контролировать себя. Из его руки выскользнуло донесение.
– Пять или шесть минут, – ответил Медведь. – Чарли сообщил, что Паулюс уже выехал. Он, наверное, уже приближается к дому.
Шеф швырнул Медведю донесение.
– Лестони там. Медведь остолбенел:
– Но это донесение поступило почти час назад. Посмотрите на отметку.
– Чтоб им провалиться, – ответил шеф. – Донесение принял новичок, ну и так далее. Ладно, рано еще петь заупокойную.
Дверца машины Фицдуэйна была открыта. За машиной расположились несколько полицейских автомобилей, готовые окружить студию Бейлака, как только Фицдуэйн будет внутри. Армейские соединения были наготове. Поблизости разместились воздушные десантники.
– Кто или что такое Лестони? – спросил Фицдуэйн. Шеф покачал головой:
– Ты не можешь туда войти. Придется действовать обычным способом, с помощью штурмовой бригады.
– Лестони, – пояснил Медведь, – это профессиональные телохранители. Они работают на очень неприятных людей, например, на Сирийскую секретную службу или Ливийскую народную партию. Подход Лестони к делу можно охарактеризовать как превентивный. Ничего не доказано, но некоторые полицейские и секретные службы полагают, что они несут ответственность по меньшей мере за одиннадцать террористических актов.
– Арестовали бы их за непристойное поведение, – сказал Фицдуэйн. – На них заведено дело?
– Интерпол приказал следить за ними, – ответил шеф, – но дело не заведено. Мы таких животных высылаем из Швейцарии, если они ставят машины в неположенном месте, а в Израиле с ними сводят счеты в темных аллеях. Но дело не в этом. Слишком поздно. Лестони там. Они прибыли к Бейлаку почти час назад.
– А может, они коллекционеры, – усмехнулся Фицдуэйн. Беседа его не занимала. Он в последний раз проверял свою боеготовность. Дистанционный пульт управления кумулятивной миной был прикреплен к часам на его левом запястье. Второй миниатюрный передатчик должен будет передать звук взрыва полицейским снаружи. На наплечном ремне был прикреплен девятимиллиметровый SIG с пулями “глейзер” вместе с двумя запасными обоймами. Кроме того, на правой ноге был закреплен “смит-и-вессон”, за пояс заткнут нож “Штиффелмессер” с лезвием бритвенной остроты, в левом нагрудном кармане был баллончик со слезоточивым газом, а в правом – нейлоновые наручники. В довершение всего, на нем был пуленепробиваемый жилет из кевлара. Все находилось там, где положено. Это был, конечно, не самый подходящий костюм для визита в городе, в котором царил мир со времен наполеоновских войн.
– Я иду, – сказал он. Звук его голоса показался странным ему самому.
Шеф поднял четыре пальца и начал говорить, отчетливо произнося каждое слово:
– Ты не сможешь противостоять четырем бандитам типа Лестони и Бейлака. Даже не пытайся. Это невозможно. Они – профессиональные убийцы, весьма преуспевшие в этом деле. У них большой опыт и им нравится то, чем они занимаются. Кроме того, Лестони моложе тебя. У них более быстрые рефлексы. Это – природа, тут уж ничего не поделаешь.
Шеф сорвал именную бирку с проходившего мимо полицейского, положил бирку на машину и начал писать на обратной стороне.
– Смотри, – он указал на написанные им три буквы X, – если ты приблизишься к Бейлаку, то обнаружишь, что рядом наготове будет находиться один из Лестони. Остальные, – он начертил еще две буквы Х – расположатся таким образом, что один будет на краю твоего периферийного поля зрения, а второй – у тебя за спиной. И каким бы умелым ты ни был, даже если тебе удастся взорвать стену, живым тебе не выйти. Кроме того, вспомни об оглушающих гранатах: ты попадешь под их действие, даже если будешь готов к этому. В лучшем случае ты доберешься до двоих, пусть даже троих, но и сам погибнешь. Я тебя спрашиваю, стоит ли игра свеч? Не отвечай. Из этой игры ты не выйдешь победителем. Если ты не согласен со мной, ты – сумасшедший или, хуже того, слабоумный.
– Здесь не будет четверых против одного. Вы забыли о Паулюсе.
– На Паулюса нельзя рассчитывать. Этот педераст не вооружен, и мы не знаем, на чьей стороне он окажется. Лестони прибьют его, как муху, если он посмеет вмешаться. Эти люди убивают с такой же легкостью, как ты бреешься. Так у них Устроены головы, они не знают, что такое угрызения совести. Поэтому они так себя и ведут.
Направляясь к машине, Фицдуэйн подумал, может, Бей-лак знает, что его подозревают? Навряд ли, решил он. Шеф через наушник слушал донесение. Стоял рев заводимых моторов и разобрать что-то было непросто.
– Ящик доставлен, – сообщил он. – Как и предполагалось, наших людей внутрь не пустили. Вышли двое и внесли его внутрь. Паулюс вошел вместе с ними.
– Лестони, – сказал Медведь.
– Похоже, – ответил шеф.
– Я должен ехать, – произнес Фицдуэйн через открытую дверцу машины. – Я не могу бросить Паулюса одного. Я что-нибудь придумаю.
– Нет, – сказал шеф, протягивая руку к дверце машины. – Я этого не допущу. Слишком опасно. Пусть действует Паулюс. – Он потянулся за ключами.
Медведь выдвинулся вперед и взял шефа под руку.
– Ради Бога, Макс, – сказал он, – не глупи. У нас нет времени, чтобы спорить, даже друг с другом.
– Он не пойдет, – упрямо повторил шеф.
– Компромисс, – предложил Медведь. – Фицдуэйн входит, осматривается, не остается к обеду, быстро прощается и уходит. Пока он не выйдет, мы не станем взрывать стену. Таким образом, мы убедимся, что Бейлак находится там, и получим свежие данные, а Фицдуэйн успеет выйти наружу до начала атаки.
Несколько мгновений шеф и Фицдуэйн смотрели друг на друга.
– Ты согласен? – спросил шеф. – Никакой героики. Ты входишь, осматриваешься и убираешься к чертовой матери. Фицдуэйн улыбнулся.
– Вы меня убедили.
Шеф закрыл дверцу машины.
– Идиот, удачи тебе, идиот, – сказал он.
– Будьте поблизости, – предупредил Фицдуэйн. Он выехал с большой полицейской автостоянки у Вайзенхаусплац и направился к студии Бейлака.
Бейлак любил принимать гостей. Он мог позволить себе расслабиться на своей собственной территории. Между двенадцатью и двумя он был дома для избранных – хотя со стороны казалось, что его дом был открыт для всех, на самом деле отбор гостей был очень строгим – и он мог убедить себя, что ведет нормальный, добропорядочный образ жизни. Конечно, это была всего лишь маска, но он получал от этого удовольствие.

